Принятые сокращения и ссылки на Библию | BibleStudy

Принятые сокращения и ссылки на Библию

В тексте статей нашего сайта практически повсеместно Вы будете сталкиваться с сокращениями в текстах или ссылках на Библию и другие книги. Потому нам следует сразу же установить основные сокращения. В первую очередь, это сокращения книг Библии.

Ссылаясь на Библию, мы обычно указываем не страницу, как у обычной книги, но на главу и стих — такое деление Библейского текста общепринято и достаточно стандартно для большинства изданий Библии на всех языках. Мы говорим, «достаточно стандартно», потому что все же есть некоторые незначительные расхождения в разделении Библейского текста на стихи и главы, но мы об этом более детально поговорим в дальнейших выпусках. Имеется несколько методов записи Библейской ссылки, но мы будем использовать наиболее распространенный метод, при котором Вначале указывается название книги Библии полностью или сокращенно, затем указывается номер главы и через двоеточие номер стиха. Если требуется указать несколько стихов или глав, то используются запятые или тире.

Например:

  • «Быт. 25:2» отсылает к 25-й главе и 2-му стиху книги Бытие.
  • «Бытие 2:3,4,6» отсылает к стихам 3, 4 и 6 второй главы Бытия.
  • «Быт. 1:4-10» указывает на отрывок текста с 4 по 10 стихи включительно первой главы книги Бытие.
  • «Быт. 3:5 — 4:15» ссылается на часть текста, начиная от 5-го стиха 3-й главы и по 15-й стих 4-й главы книги Бытие.
  • «Быт. 5-7» означает целиком главы с 5-й по 7-ю включительно.